Tamlyn Young is a Limerick lecturer and artist specialising., especially in her current project on augmented reality art and storytelling, to create place-based storytelling. She describes her practice as exploring the synergistic, potentials of analogue and digital to create an immersive narrative experience for the viewer. Links for this episode Visit Tamlyn’s Website Explore Tamlyn’s…
Category: Mythical Women 01: The Story of Sinann
Relateing to series 1, episode 1.
The Rider on the River ~ Gallery.
Sequana’s Healing temple at the Source of the River Seine The Source of the Severn and the Lydney temple. Or visit the Story Archaeology page: The Romano British temple at Lydney The site was excavated by Mortimer Wheeler and his wife Tessa, in 1920’s I have also always been also interested in the influence this…
The extraordinary story of Sinann: A New Paper
The inspirational figure who gave her name to Ireland longest river Great News! A new paper on the story of Sinann and the restoration of her story is now available, as a pre-print prior to publication. It is available to read here or online The paper has been the work of Professor Ralph Kenna with…
Revisiting Sinann’s Other Poems
From the Metrical Dindshenchas, Volume 4, edited by Edward Gwynn translated by Isolde ÓBrolcháin Carmody pp 36 – 43: Poems 11 & 12 Note: It may seem hard to believe, but in our podcast episode, Revisiting Sinann, we didn’t jump up and down shouting about the link between Sinann and Mongán! We compared her poetic quest…
The Shannon Pot
The Shannon is the longest river in Ireland and the UK with a length of 280km. The river flows from its source in the Cuilcagh Mountains to its estuary below Limerick. This important river and its tributaries drain some 15,500 sq km or about one fifth of the island of Ireland. The traditional source of…
Revisiting the Importance of the Source
When I chose to study Early Irish, the principal reason was so that I could read the Irish stories and poetry that I so loved in their original language. As a student of literature and philosophy, I knew that translation meant interpretation. Being both cynical and a control freak, I wanted to remove the filter…
Repost – Imbas: Poetry, Knowledge and Inspiration
The filid, “poets”, of early Irish society were not poorly paid struggling artists: they were held in the highest esteem and a crucial part of culture. Indeed, the word fili, “poet”, more literally means “seer“, and the ollamh, “great poet, chief poet”, had comparable status with the king of the túath, “petty kingdom”, and the…
Revisiting Sinann in the Metrical Dindshenchas
from the Metrical Dindshenchas, Volume 3 edited by Edward Gwynn; translated by Isolde ÓBrolcháin Carmody. pp. 286 – 297; poems 53 and 54
Revisiting Mythical Women 1 – Revisiting Sinann
Welcome to series 5 of Acallam na nÉces, “Revisiting Mythical Women”. In our first episode, we take a look back at the stories of Sinann, and the themes that came up when we discussed them in our very first episode. We’ve added some new discussion to the beginning of the episode, highlighting how Story Archaeology…
Poetry on the Shannon
I have used the story of Sinann to inspire creative writing, especially poetry and drama, in groups of primary age children (9 to 11 years in this case). The story sparked observation and a wide variety of poetic styles. Here are a couple of examples from a school situated close to the river.