When I chose to study Early Irish, the principal reason was so that I could read the Irish stories and poetry that I so loved in their original language. As a student of literature and philosophy, I knew that translation meant interpretation. Being both cynical and a control freak, I wanted to remove the filter…
Tag: poetry
More Poems about Sinann
FROM THE METRICAL DINDSHENCHAS VOL 4: ed. Edward Gwynn translated by Isolde Carmody, based on Gwynn’s work. The complete edition by Gwynn can be found here pp 36 – 43: Poems 11 & 12
The Poems of Sinann
FROM THE METRICAL DINDSHENCHAS VOL 3 ed. Edward Gwynn translated by Isolde Carmody, based on Gwynn’s work. The complete edition by Gwynn can be found here pp. 286 – 297; poems 53 and 54
Mythical Women 01: The Story of Sinann
Sinann is the mythological source of the river Shannon, the longest river in Ireland. But who is she, and how far back does her story go? Was she a wayward girl, or the flower of her people and bringer of deep poetic inspiration? Delve into the original Irish texts in conversation with the Story Archaeologists….